domingo, 2 de dezembro de 2007

SEREI / I WILL BE

SEREI
Milamarian


O orvalho desta úmida relva na madrugada
à espera do primeiro raio de sol na invernada
chorando a dolorosa lágrima da ausência
pois este amor é toda a minha essência.


Na fria chuva a gota calada e molhada
descendo o alpendre sem cores nem nada
na lembrança daquelas palavras de amor
junto à esta lareira alma vazia sem calor.


O pranto que escorre das entrelinhas amarelecidas
nas entranhas em espasmo sem peso nem medida
ardendo por fora e por dentro, tolhendo-me a vida,


arrancando a cada minuto mais um pedaço de mim
e derrubando das últimas flores as pétalas marfim,
sem ti serei nenhum, sangrando no vazio jardim.


Em 20 de novembro de 2007.

===================================

I will be
Milamarian


The dew from the humid sward at dawn
in hard winter awaiting the first sun beam
crying the painful tear from the absence
for this love that is all my essence.


Under the cold rain, the wet drop in silence
droping down the roof without colors nor none
remembering those words of love
beside the fireplace an empty soul without warmth.


The crying draining into faded space between lines
deep inside of myself a pain without measure and weight
burning into and outside, hindering my life,


from each minute tearing away another one part of mine
and from the last flowers crumbling the ivory petals
without you I will be nothing bleeding at an empty yard.


2007.November, 20th


This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 License.

2 comentários:

Anónimo disse...

afff...que música linda e lendo essa poesia então...
Kika

Anónimo disse...

listen to your heart, before you tell him goodbye...
Maggie