AMETISTA
Milamarian
Carregue no teu cerne o verso dela
entregue a céu aberto todo o perfume
e nas noites no piscar do vaga-lume
com teu brilho ilumine a janela.
O lilás mesclado ao azul que ele entende
fina pedra... gota em linha reta no painel
amuleto sejas ao soldado em seu corcel
tu...a ametista na espada e na vertente.
A azulada cor do mar e do firmamento
adentre e num sussurro fosforescente
beije a face dele a todo momento,
e mostre então nas vivas cores do abrigo
a tua luz cravejada dentro dele subsistente
do primeiro ao sexto, em todo e qualquer sentido.
Em 16 de dezembro de 2007.
A ametista é considerada pelos orientais, a pedra-talismã dos soldados.
Milamarian
Carregue no teu cerne o verso dela
entregue a céu aberto todo o perfume
e nas noites no piscar do vaga-lume
com teu brilho ilumine a janela.
O lilás mesclado ao azul que ele entende
fina pedra... gota em linha reta no painel
amuleto sejas ao soldado em seu corcel
tu...a ametista na espada e na vertente.
A azulada cor do mar e do firmamento
adentre e num sussurro fosforescente
beije a face dele a todo momento,
e mostre então nas vivas cores do abrigo
a tua luz cravejada dentro dele subsistente
do primeiro ao sexto, em todo e qualquer sentido.
Em 16 de dezembro de 2007.
A ametista é considerada pelos orientais, a pedra-talismã dos soldados.
AMETHYST
Milamarian
Keep in your essence the verse from her
at unclouded sky give all the scent
and on the firefly winking
with your bright lights up the screen.
The lilac mixed with blue that he understands
over the panel, drop in a straight line...tender gemstone
be a talisman to the soldier an his horse
you...the amethyst on his sword and blood.
The bluish color of the sea and heaven
go into and a whisper in phosphorescence
in every moment kisses his face,
and then shows on the vivid colors of the shelter
your light set inside of him in subsistence
from the first to sixth, in each and every sense.
2007, December, 16th
To Oriental People an amethist encrusted in a sword is a talisman for soldiers.
Sem comentários:
Enviar um comentário