sábado, 8 de dezembro de 2007

O LAGO / THE LAKE

O LAGO
Milamarian

Imenso lago! no verde vale sou crisálida
em pedraria, desço as águas cristalinas
formando um círculo irrigas-me em turmalinas
e em candura faz de mim tua eterna ária.

Deita ao solo meu diamante ao teu em entrelace
enquanto nos céus tu escondes o sol e a lua
num suspiro tu me vês qual carpa de alma nua
ao encontro do ouro à prata em só uma face.

Riacho doce onde o néctar puro e real
da vertente da seara a ti, córrego de amor
forma um só laço num único orbital,

num intervalo, o prateado canto do ritual
se avoluma no teu leito, acrescenta uma cor
e ao íris que se abre, sou cascalho e tu o manancial.


Em 30 de novembro de 2007.

THE LAKE
Milamarian


Imense pond! On the green valley I am chrysalis
in brilliant stones, I climb down the cleared waters
you shape a circle, tourmalines over me you sprinkle
and in tenderness as your eternal aria you make myself.


On your ground my diamond lay down interlaced in yours
while at skies you hide the Sun and the Moon
in a whisper you see me as a carp in denude soul
with only a face to the meeting of the silver and gold.

Sweet lake where the honey is pure and real
for you stream love, from this veil field,
just a lace shaped in only one orbital,


at an interval, the silvery ritual song
in your bed grows up, adding a color
and to the opened precious stone,
gravel I am and you the sempiternal source.


2007.November, 30th.

Sem comentários: