segunda-feira, 7 de janeiro de 2008

PORTUGUÊS - ENGLISH - JAPONÊS...

TRIBUTO A UM SOLDADO
Milamarian


Curva-se o templo ante o guerreiro que resplandece
escalando degraus rumo ao zênite escrito nas estrelas
e na ventura do prateado que ao dourado se assemelha
brilha o sorriso da ametista que só teu nome enaltece.


Hoje a ti não se emula nenhum emblema ou brasão
pois és augusto agora e sempre na terra ou no céu
e com decoro imperas, co'a bravura de um coronel
imensas searas, elevando as cores do teu pendão.


Quisera hoje estar à altura e poder na tua farda ser
uma só cor, ou na túnica que com orgulho alinhava
o nobre soldado que em jura é da Pátria até morrer.


Reverencio-te, serão teus todos os louros da vitória
que te esperam no topo desta colina que desbravas
iniciando assim com mérito a tua gloriosa história.

Japão em 15 de junho de 2007.

==================================================

TRIBUTE TO A SOLDIER

Milamarian



The shrine bends before the warrior who bright
Climbing steps towards to the zenith written in stars
Moreover, on the destiny of silver that means gold
the amethyst smile lights and only your name exalts.


Today any symbol nor than sign can be compared to you
because you are noble now and ever over Earth and Heaven
the valor from a colonel you have and with honor you reign
enormous fields, rising straight up the colors of your flag.


Wish I was up to you and in your uniform could be
only one color, or than over the cape that proud dresses
the noble soldier who until the end of time is from his land.


I bow down to you; all the glory laurels will be yours
awaiting for you at the top of this mount where you climb
starting with merit your glorious history.

Japan, June, 15th.

================================================

兵士への捧げ物

ミラマリアン

神社は星に書かれる天頂さらににの方に明るい上昇によってが歩む金を紫色の微笑ライトおよびあなたの名前だけ意味する銀の運命の戦士が称揚する前に曲がる。

気高い今および余分の地球および天あなたが持っている名誉と巨大な分野支配する大佐からの勇気であるので印より今日どの記号でもあなたと比較することができ、
あなたの旗の色の上にまっすぐに上がる。
願いIはあなたまであり、あなたのユニフォームにその岬上のより1色だけ、
または自慢している服彼の土地から時間の終わりまである気高い兵士あることができる。
私はあなたに曲がる; 利点にはじまってあなたの見事な歴史に上るこの台紙の上であなたのために待っている栄光の月桂樹すべてはあなたのである。

Sem comentários: